whatsapp Business CapaCEC

Formas de Pago

X

Enviar el comprobante al correo campuscapacec@espol.edu.ec
Cheque certificado a nombre de FUNDESPOL
Tarjeta de débito/crédito
Diferido: Visa, Mastercard, American Express, Diners Club y Discover

Transferencias Bancarias
Razón social: FUNDESPOL
RUC: 0991398392001

Cuenta bancaria Código SWIFT/BIC
Cta. Cte. Banco Pacífico #4121171 PACIECEGXXX
Cta. Cte. Banco del Pichincha #3131094304 PICHECEQXXX
Cta. Cte. Banco Internacional #1450611190 BINTECEQXXX

Nuestras cuentas se encuentran en Ecuador y puedes verificarlas con el código SWIFT desde toda latinoamérica. Somos CapaCEC Latinoamérica.

VOLVER

Aleman A1

Pre-requisitos

  • Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado.
  • Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
  • Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro.
  • Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
  • Comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente.
  • Escribir textos en un registro neutro o formal, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales.
  • Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.

Contenido

1.1. Saludo y presentación (Begrüßung und vorstellung).
1.2. ¿Cómo está Ud.? Wie geht es ihnen? ¿Cómo estás tú? Wie geht es dir?.
1.3. Das alphabet.
1.4. Direcciones y números de teléfono adressen und telefonnummern.

2.1. Procedencia y lenguas (Herkunft und sprachen).
2.2. ¿él o ella? „er” oder „sie”? ¿quién es? Wer ist das?.
2.3. Presentar a otros andere vorstellen.
2.4. Zahlen: null bis hundert (0-100).
2.5. Menschen am airport.

3.1. An der rezeption.
3.2. Das hotelzimmer.
3.3. En la recepción - an der rezeption.

4.1. ¿qué come y qué bebe la gente? Was essen und trinken die leute?.
4.2. ¿qué le gusta comer? Was essen und trinken sie gerne?.
4.3. Im restaurant.

5.1. Einkaufen.
5.2. Ein sonntagmorgen auf dem fischmarkt.
5.3. Im supermarkt.

6.1. Ein tag im leben von irene mutter.
6.2. El transcurso del día - der tagesablauf.
6.3. Die uhrzeit: wie spät ist es? Es ist.
6.4. Fitness-center für frauen: stundenplan.
6.5. Mein tag.

7.1. Modalverben. Ergänzen sie die tabelle.
7.2. Sprechen sie. Schreiben sie sätze.
7.3. Frei + zeit + stress.
7.4. Eine umfrage zum thema freizeit.

8.1. Vivir en alemania / wohnen in deutschland.
8.2. Eine wohnung mieten.
8.3. Die neue wohnung.
8.4. Möbel.
8.5. Im möbelhaus.
8.6. Mein traumhaus.
8.7. Die hausordnung.

9.1. Körperteile.
9.2. Es geht mir nicht gut.
9.3. Concertar una cita - einen termin vereinbaren.
9.4. Beim arzt.
9.5. In der potheke.

12.1. Las estaciones y los meses - die jahreszeiten und die monate.
12.2. Der kalender.
12.3. Ingrid und bernd haben endlich alle möbel. Die wohnung ist fertig. Sie wollen eine einweihungsparty machen und laden ihre freunde ein.
12.4. Glückwünsche.

4.1. Geschenke für die neue wohnung.
4.2. Vorschläge machen – hacer propuestas.
4.3. Über vorlieben sprechen und diese begründen (denn, deshalb).
4.4. Die kleidung.
4.5. Über kleidung sprechen.

14.1. Auf dem flur / an der haustür.
14.2. Im wohnzimmer.
14.3. Ingrid zeigt den freunden die neue wohnung. Hören sie den dialog und schreiben sie die namen von den räumen in die skizze.
14.4. Lesen sie den text.
14.5. Hören sie den dialog zwischen juan und jörg.
14.6. Lesen sie den text und beantworten sie dann die fragen das kann ich auf deutsch.

Duración

| 100 horas

Modalidad

| Asincrónico

Certificado

|Aprobación

Curso

Aleman A1

Duración

|

100 horas

Modalidad

|

Virtual

Certificado

|

Aprobación

Objetivos específicos del curso

  • Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado.
  • Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
  • Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro.

Pre-requisitos

Contenido

1.1. Saludo y presentación (Begrüßung und vorstellung).
1.2. ¿Cómo está Ud.? Wie geht es ihnen? ¿Cómo estás tú? Wie geht es dir?.
1.3. Das alphabet.
1.4. Direcciones y números de teléfono adressen und telefonnummern.

2.1. Procedencia y lenguas (Herkunft und sprachen).
2.2. ¿él o ella? „er” oder „sie”? ¿quién es? Wer ist das?.
2.3. Presentar a otros andere vorstellen.
2.4. Zahlen: null bis hundert (0-100).
2.5. Menschen am airport.

3.1. An der rezeption.
3.2. Das hotelzimmer.
3.3. En la recepción - an der rezeption.

4.1. ¿qué come y qué bebe la gente? Was essen und trinken die leute?.
4.2. ¿qué le gusta comer? Was essen und trinken sie gerne?.
4.3. Im restaurant.

5.1. Einkaufen.
5.2. Ein sonntagmorgen auf dem fischmarkt.
5.3. Im supermarkt.